Cadaqués, Bodega, Sirenes, Vinexpo, Bordeaux !

vendredi, 17 juin, 2011

A loooooong day…. Leaving the village after packing and a last  » café solo » at « El Casino »…..

Un loooooong jour… quitter le village aprés avoir  chargé la voiture et un dernier « café solo » au « Casino »…

Arrived at the bodega for the bottling of  my white wine: « Sirenes de Cadaqués »…. a classic gentle mess to welcome me ! The bottling works ….as you can see. !

Arrivée à la cave pour la mise en bouteille de mon blanc: « Sirenes de Cadaqués »… un gentil bordel m’acceuille ! l’embouteillage ne poses pas de problémes…comme vous pouvez le voir !

..but the labeling and packaging of the bottles, do !  The tecnician had to come and fix it but .. « mañana ».. is the answer !!

….mais l’étiquetage et l’emballage des bouteilles.. non  ! Le technicien devait venir régler la machine.. mais la réponse est … »mañana » !


So I have to prepare the order and the samples myself ! Reminds me the old days  working with my Dad on our « Château »or in Burgundy.. where we used to bottle the wine directly from the barrel with « la chévre »…. and label the wine  by hand with glue.. That’s fine when you sell the wine at 30€ or more.. but for our wine we have to be very cautious about what we do…

Je me suis donc collé de préparer la commande et les échantillons à la main ! Ca me rappelles l’époque ou je travaillais avec mon pére sur la propriété familiale ou en Bourgogne.. ou nous embouteillons le vins directement de la barrique avec une « chévre » et étiquetions à la main aprés avoir encollé les étiquettes…. Ca vas bien quand on vends des vins à 30€ et plus, mais pour les notres il nous faut être un peu plus attentionné…

Pack the car and ….Vinexpo Bordeaux, with a stop aver at « La Dinée » on the motorway  of port Lauragais !

Voiture pleine.. direction Vinexpo Bordeaux avec un stop à « La Dinée » sur l’autoroute a Port Lauragais !

Menu : Salade landaise, Confit de canard du Sud-Ouest avec ses lentilles.. du coin aussi ( pas de boites !) , 1/2 de Minervois, en pichet trés correct et loin des codes des vins « avé goût pour ricains »…., simple, bon et classique ! mais ça se perd ces choses là !

Hope .. j’espére que …. »Pirata », « Sirenes de Cadaqués 2010 »  y « S’Alqueria 2010 » (cask sample) … plairont…..will have interest….

Do not forget this week end….. N’oubliez pas ce week end …. NO Olvidas este Sabado :

Galeria Marges U Inauguracion...

Cheers, Hasta pronto !

IVO


Cadaqués, estiu – été – summer 2010

jeudi, 5 août, 2010

Finalmente ….el pueblo se anima.. estamos en julio  i mis hijos « Pirata » y « S’Alqueria » van bien !

Finalement…le village s’anime.. nous sommes en Juillet et mes fils  » Pirata » et « S’Alqueria » vont bien !

Finally.. the village is moving…. we are in july and my  children » Pirata » et « S’Alqueria » are well !

* Expo ….

– Vitali i Koyama en  Patrick Domken

– Galeria de Patricia Sicardi ( en Port Doguer): Laia Armengol

– Museo de Cadaqués: Picasso

– Galeria Marges U.

– Mauricio Sbarbaro i Gustavo Carbo en el Casino

Nuevas tiendas – Nouveaux magasins – New wine shops

– Cadaqués:

* Supermercado al lado del parking donde hay la peixateria.. (Fruits Suñer)

* Dalicia : 616 873 736

* Cadaqués Distribucion: 972 258 091

– Port de la Selva: Bodega Aurora

– Cap Ferret: L’épicerie du Cap Ferret  – 05 56 60 62 28 – de Christophe Trias que es el unico que tiene Magnum de Pirata !

Christophe Trias le seul a avoir des Magnums de Pirata :05 56 60 62 28  !

Nuevos Restaurantes – Nouveaux restaurants – New restaurants:

– Cadaqués:

Can Shelabi: cocina mediterranéo

Es Balconet: cocina mediterranéo

Tiramisu: cocina mediterranéo

Haiku: cocina japonesa

Bar Boia: Tapas i Pirata !

– Roses: Tramonti Avinguda de Rhode 131  i Gaia Plaça Catalunya, 11 Facebook (7) | Bar Restaurant Gaia

– Girona : Els jardins de La Mercé

Conciertos- Concerts:

– Esperanza Spalding al Festival Internacional : Festival de Música de Cadaqués

– En la calle Union a veces enfrente al taller de Mauricio Sbarbaro….. el jazz band !

Hasta pronto y buen verano a todos …  A bientôt et bon été à vous tous… Enjoy the summer and see you soon.

IVO