Vinisud 2012 – Montpellier – France.

lundi, 30 janvier, 2012

Plus que trois semaines avant l’ouverture du Salon des vins: VINISUD à Montpellier…

Only 3 weeks to go before the opening of the wine show: VINISUD à Montpellier... Cette année j’organise avec des amis vignerons d’Espagne un « Off » chez l’ami Sommelier Marco Bertossi à sa cave « Art de Vin ».

This year I organize with some spanish friends producers a « Off » at Marco’s place : Cave « Art de Vin ». Vignerons En Cave, Wine Tasting, à la Cave Art de Vin le 20 février.

Lundi 20 Février 2012: 13.00-20.00

Cave Art de Vin.

2 rue Jules Ferry – Place de l’Europe. 

34 Castelnau-le-Lez

Nous seront quelques uns a présenter nos vins d’Espagne et bien sûr des vignerons français seront aussi présents…. en tout une petite douzaine …

We will be showing our wines from Spain. Some french producers will also be on stage to do the same.. all together we should be a dozen…

Christophe Brunet & Franck Massard: vino, amor y fantasia: Humilitat – Huellas; Priorat 

Franck Massard : Epicure Wines

Oriol Perez de Tudelà:  EL VI A PUNTI &  El « Cami de la Font » and a friend of him.( to confirm) 

Antoni : Vins de taller  – Catalunya

Mas a confirmar …More to be confirmed…

Ivo…: Pirata – Sirenes 2010 & 11 & S’Alqueria 2010 (cask sample – Brut)

Best.. Fins ara !!

IVO

Publicités

Catalonia Barcelona; Catalogne Barcelone: Restaurant – Tapas

samedi, 21 janvier, 2012

An other day and more things to discover in Barcelona while working and visiting customers…

Une autre journée pour se balader dans Barcelone tout en travaillant…..

A great meeting in the morning with my friend Oriol (PERQUÈ EL VI SIGUI A LA TAULA CADA DIA)…. a glass of Catalan red wine and un « entrepà de butifara blanca » while having a nice chat in a typical « bar »…..  Driving up and down town, it’s quite hilly here ! Un rendez vous avec mon ami Oriol (PERQUÈ EL VI SIGUI A LA TAULA CADA DIA….un verre de rouge catalan avec un sandwich au boudin blanc (spécialité) tout en discutant… puis balade en voiture dans cette villa qui monte et descends sans cesse….

Truita, Got de vi i pan català….. Tortilla, vin rouge et pain catalan…

Sarrià... time for a tasting and a nice lunch !  A few glasses of a young « rioja » while waiting for my friend. The restaurant has been decorated by my friend Laia Armengol. She introduced me to Isidre as she enjoyed so much « Sirenes de Cadaqués »…. Sarrià .. temps pour la dégustation. un petit verre de rioja avec une tortilla pour se faire la bouche en attendant…. le restaurant est trés sympa et décoré par mon amie Laia Armengol qui m’a présenté le patron, Isidre.  

Great Isidre arrives in time ( i.e; less than 30 min late..) , I open the bottle of wine, explain it and we both taste and drink it. I offer a glass of wine to a friend of Isidre too… STRESS at its peak, although I try not to show it too much… a look in the eyes, a few words, agreed.. I feel VERY happy as the place is nice and the cooking too. The whole wine list seems to be coming from  the leading wholesaler. It is always difficult for a restaurant to take a wine they like and create a new account, etc…. Isidre phones straight away to his printer to add « Sirenes de Cadaqués » on next edition… It’s great and I hope the wine will have some success.

Dégustation avec Isidre, j’ouvre la bouteille de « Sirenes ».. suspens….OOOuuuufffff le vin plait au patron et ses amis !  C’est un endroit ou l’on se sent bien de suite, dommage que presque tous les vins viennent du plus gros fournisseur catalan. On passes à une des petites table pour manger des tapas, toutes les unes plus bonnes que les autres….

Costats de conil amb aioli….Côtelettes de Lapin panées

More friends join Isidre, and we seat at the « tapas bar », enjoying what is left of the white wine and try also « Pirata » that we all enjoyed….  « Pirata » aussi est ouvert et plait beaucoup…une nouveauté pour le printemps ??

Arroz Negro…

Beautiful selection of various plates, and a very nice and tasty « arroz negro » !…. Will come back soon and have a « launch party » for Sirenes de Cadaqués, with my friends from Barcelona…. Enjoy the place, the food and DRINK « Sirenes de Cadaqués »…. ZE new white !

Je reviendrais ne serrait ce que pour faire une soirées de lancement de « Sirenes de Cadaqués » avec mes amis de Barcelone. Profitez de l’endroit, des plats, et BUVEZ « Sirenes de Cadaqués »….. LE nouveau blanc !!

El Canalla (bar tapas)- El Villano (restaurant)

Major de Sarrià, 95

08017 Barcelona

tel 932 058 806

IVO


Girona, Gerona: Bar à vins…

mardi, 17 janvier, 2012

FINALEMENT….un lieu ou l’on peut boire de bons canons, de vrais coups de pifs, s’en jeter derrière le gosier, en descendre 2 ou 3, se rincer le gosier, s’en mettre un derrière la cravate, écluser quelques godets, s’en siroter un bon, s’en siffler quelques un, sécher quelques quilles, bref …… BOIRE BON et surtout ne plus voir cette sempiternelle « liste des 50 incontournables » de la dictature du soit disant « bon gout d’Espagne » !

FINALLY.. a place where you can drink, have a few booz, white, red, bubbles, name it ….they will have it… BUT only good stuff and no stuffy or posh names and certainly not these « 50 typical wines from the Fanco Period » that are killing the local consumption…  :)))

Au pied du centre historique de Girona, histoire de se culturer tout en sifflant des canons quand la bourgeoise vas faire griller la CB, ce nouvel établissement tenu par Don Carlos de Catalunya, Duc de Bourgogne et « Grand écluseur » devant l’éternel a ouvert avec son comparse Roger ( un Català del meu poble…) le bar à vins  « Plaça del Vi »….

In the historical city center of Girona – which is beautiful – you can kill a few bottles while She is out shopping. This place run by Don Carlos de Catalunya, Duke of Burgundy & « Grand écluseur »  with his partner Roger De Catalunya ( whose family has origins in my village of Cadaqués) THE WINE BAR .. « plaça del Vi »…

Rien en apparence ne semble extraordinaire, simple, sobre, mais déjà un sourire et des mots sympathiques de bienvenue. Suis je bien en Catalogne? chez moi à Cadaqués l’accueil est « légèrement » différent :)))) j’avais oublié que les catalans pouvaient aussi être aimables, souriants, rieurs, etc… bref un peu de baume à mon coeur Català !!

Nothing seams out of this world, it is simple, just nice, but a nice and warm welcome which is rare…. Am I in Catalunya? In my hometown of Cadaqués the welcome is so freezing…. I had forgotten Catalans could be so nice, so friendly and passionate about their country… So it isa nice warm reconfort for my Catalan heart ! 

Quelques gorgeons pour décrasser le gosier, l’embarras du choix de bons blancs de Catalogne ou d’ailleurs au verre ou à la bouteille pour commencer?  A few buzz to clean the palate, just too many good Catalan dry white or from elsewhere… or shall we have a bottle to start with?

Désolé les gambas de Palamos sont déjà finies….Les plats défilent envoyés sous la houlette de Don Carlos et les bouteilles tombent comme à la parade…. Tout ce que j’ai pu manger, au cours de ces quelques repas, est délicieux: du goût ( comme dans de bonnes trattoria d’Italie, ou troquets de Bourgogne ou de Lyon….) , des portions raisonnables, des recettes Catalanes parfaitement adaptées…. rien que du plaisir et plein d’émotions. Gambas from Palamos,etc… Bottoms up, bottles are killed one after the other…. Every thing I had was just so perfect: the cooking, the taste, the size of the plates and Catalan Cuisine which brings you émotions…. like in some classical italian trattoria !

Artichauts et calamaritos…

Surtout allez y en bande pour pouvoir vous partager les plats sans chichis et pensez a réserver si vous y aller le week-end…. « los pajaros » me disent que cela risque vite d’être embouteillés….. Bourgognes en veux tu en voilà, Champagne ( encore les Tarlants, toujours dans les bon coups ceux là :))  ) Italie avec de beaux vins originaux, et enfin des vins d’Espagne et de Catalogne digne d’intérêts. En terme de budget on trouves des tapas à partir de 4-6 € et l’on peut déjeuner pour 20€ mais bon.. soyons sérieux 5 minutes, si vous aimez les vins et vu les tarifs pratiqués vous ne pourrez pas résister et vous lâcher… vous ne serrez pas déçus… DON’T go on your own…share these beautiful tapas and wines with your mates. BOOK it as it is going to be THE PLACE in Catalonia… Burgundies outstanding, Champagne so friendly in prices and delicious Italians, French and of course some unusual wines from Catalonia and Spain. Prices are very civilized…it’s just that I drink like a fish and eat as well so the bill is …  still correct !!

Je ne peux pas résister…. encore une dernière… « pigeon et haricots »…. A last one…

Profitez en bien, je vous recommande de trouver un bon hôtel dans le quartier car impossible de faire plus de 300 mètres le soir en sortant de ce lieu, sans avoir à tomber dans les bras de morphée…. Ce genre de lieux devraient se multiplier pour refaire découvrir « El Vi » aux espagnols et catalans, il y vas de la survie de notre culture catalane ou espagnole, dans ce pays ou l’on ne boit plus que 8 litres par habitant ( 45 litres en France et 18 au Royaume-Uni..)

I would recommend to book a hotel or find a taxi to bring you home… Hope there will be more places like that in Catalonia, because iti si important for us « small pasionate producers » to be able to share our wines and to remote them too.. Spaniards are drinking 8 lit/capita while in UK it is 18 and France 45…. 50 years ago it was 80 liters like in France !!

Plaça del Vi, 7

17004 GIRONA

+34 972 215 604

Merçi à Agathe, Roger & Carlos et l’équipe en cuisine pour ces super moments….

Thanks to Agathe, Roger & Carlos and the cooking team for these great moments….

Fins ara i Visca Catalunya !

IVO


Barcelona, Barcelone……

samedi, 14 janvier, 2012

Un par de dias en Barcelona es siempre interesante i bueno para mis vinos…. Un buen café antes de llegar a Barcelona.

A few nice days in Barcelona are always a treat and good for my wine business… A nice « café » on the way to Barcelona to start the day and here I am ! 

Café y Chorizo: 9.00 am ….

Llego al Bed & Breakfeast de Flor en Barcelonasalsas and co, bed and breakfast – después de una cita muy importante….  I arrived at Flor’s B&B in Barcelona –salsas and co, bed and breakfast – after my first meeting of the day. 

.. i dejo mi maleta antes de marchar me para comer con Ramon (Vi-FRANC. Ramon Francàs) en Vilanova i la Geltru en Marejol. Llamo a mi amigo Christophe Brunet  « Vino, amor y fantasia «  que produce vino en el Priorat « Huellas », y por suerte pudo venir a comer con nosotros.

… and left my luggages there ,before going for a business lunch with Ramon (Vi-FRANC. Ramon Francàs) in Vilanova i la Geltru at this great restaurant, Marejol, along the seaside. I also called my friend Christophe Brunet  « Vino, amor y fantasia «  who produces wines in Priorat – « Huellas »-  and he could come to join us for that nice moment.

Jose Gallego el dueño de Marejol nos hizo un « pica-pica » de mariscos excellente que iba muy bien con los vinos blancos como tintos. Comida muy simpatíca y con mucho entusiasme de todos, con buenos vinos que traeron Ramon Francas ( Rioja de garnacha, 2006 exquisito) Christophe y jo…

Jose Gallego Marejol’s owner, proponed us a « Pica-pica » from fresh seafood absolutely OUTSTANDING, which was great with my wine « Sirenes de Cadaqués 2010 » and also with the other red wines such as wines from Christophe and the beautiful Garnacha 2006 from Rioja that Ramon brought over.

Un día super simpatico en Catalunya…. A fabulous day out in Catalonia…

Por la tarde en la playa de Vilanova…. In the afternoon on Vilanova’s beach, just outside the restaurant…

Restaurante Marejol : PASSEIG RIBES ROGES, 35  

08800 Vilanova i la Geltrú,

Tel: 938 15 56 82

Visita de mi amigo Jordi que tiene el « Celler Vallès » en Castelldefells y vuelta a Barcelona…

Went for a tour also to pay a visit to my friend Jordi at   « Celler Vallès » in Castelldefells and then went back to my B&B in Barcelona…. 

IVO


Messi…

mardi, 10 janvier, 2012

Messi por la tercera vez « Ballon d’Or »…

Después de Cruyff, Platini & Van Basten, Messi:  » son jugadores de exception… son mas artistas que jugadores de fútbol… no parecen a ningún otro, créan i es eso que les da el valor ».. J-M Larqué…

Pués Pirata, como Sirenes de Cadaqués o S’Alqueria son vinos unicos, mas de artistas también en este sentido ! 

Messi, Balón de Oro

Foto: AFP Franck Fife.

Messi pour la troisiéme fois « Ballon d’Or…

Après Cruyff, Platini & Van Basten… Messi: Une ressemblance entre eux.. Aucune… « Rien, aucun des trois autres, déjà ne se ressemblait. C’est le propre des joueurs d’exception, qui sont plus des artistes que des footballeurs qui récitent bien leur leçon. Ils ne sont pas dans la norme, ils inventent, ce qui les rend inestimables.»Jean-Michel Larqué.

Parmi «les joueurs d’exception» – Foot – Ballon d’Or – L’EQUIPE.FR

Pirata, comme Sirenes de Cadaqués o S’Alqueria sont aussi des vins d’exception, des vins uniques comme des vins d’artiste ce qui leur donne cette singularité exceptionnelle.

Acheter Pirata en France: PIRATA,  Vinya IVO, Cadaqués

IVO


Cadaqués 2012: año nuevo…nou any… nouvel an… new year’s….

vendredi, 6 janvier, 2012

Navidad en UK i para empezar bien el año nuevo Cadaqués….

Noël en Angleterre et pour bien commencer l’année dés le 1er Janvier: Cadaqués…

Christmas in England and to start properly the new year: Cadaqués….

Promenade matinale eu Cap de Creus….. A nice walk early morning at Cap de Creus…

A catar los nuevos vinos del año y preparar los…. Dégustation des nouveaux vins et préparations des nouveaux millésimes… Tasting of the new wines and preparing them for the spring…..

Visita de amigos restauradores: Pep Curiel del Restaurant Tramonti … Rafel Sabadi del Restaurant El Roser 2 ….

i amigos galeristas: Patrick Domken « Expo Valmont« …

o artistas como Daniel Zerbst, o Patricia Sicardi ….

El dia 5 por la noche llegaron los Reyes….; Le 5 au soir l’arrivée des Rois mages….. On the 5th the arrival of the Three Kings….

El pueblo entero esta aquí: Cadaquesencs de toda la vida, Filipinos, Bolivianos, Franceses, Ingléses, Holandeses, Maroquinos,Belgos, Chilenos, etc… super ambiente i encuentro un monton de amigos…

Tout le village est là: les gens de toujours, les philippins, boliviens, français, anglais, hollandais, belges, marocains, chiliens, etc…. Super ambiance et plein de rencontres d’amis…

The whole village is there; Locals and from Philipines, Bolivia, France, UK, Holland, Maroc, Belgium, Chile, etc…. Great ambiance and plenty of friends I had not seen yet…

Enjoy – Régalez vous avec – Disfrutas con:  Pirata, Sirenes de Cadaqués 2010 or S’Alqueria 2006  in MUT, Garbi, Don Quichote,  and many other restaurants around and abroad… i muchos mas restaurants localmente y afuera…. dans plein de bons restaurants localement et ailleurs….

IVO